The Vietnamese word "phân cực" translates to "polarize" in English. It can be used in various contexts, both in everyday language and in more specialized fields like science or social discussions.
In a Sentence: "Cuộc bầu cử này đã phân cực xã hội thành hai nhóm lớn." (Translation: "This election has polarized society into two large groups.")
In Everyday Conversation: You might say, "Chủ đề này rất nhạy cảm và dễ dàng phân cực ý kiến của mọi người." (Translation: "This topic is very sensitive and easily polarizes people's opinions.")
"Phân cực" is a versatile term used to describe division or strong contrasts in opinions, beliefs, and in certain scientific contexts.